Éva Sebők

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Éva Sebők
Data i miejsce urodzenia 12 lipca 1927
Segedyn
Zawód, zajęcie poetka, tłumaczka

Éva Sebők (ur. 12 lipca 1927 w Segedynie) – węgierska poetka, autorka książek dla dzieci, tłumaczka literatury polskiej. Autorka pierwszego przekładu na język węgierski całości tekstu Pana Tadeusza (1957)[1]. Laureatka nagrody literackiej Stowarzyszenia Autorów ZAiKS dla tłumaczy[2].

Książki wydane w Polsce[edytuj | edytuj kod]

  • Mimóza (1970) – Mimoza (1975, przekład Camilla Mondral)
  • Boholy (1975) – Boraczek (1987, przekład Stefan Pęksa)

Przypisy[edytuj | edytuj kod]