Dyskusja:Kłonica

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Protestuję przeciwko usunięciu linku do niemieckiej strony "Runge"!

Niemiecka strona "Runge" wyjaśnia znaczenie różnych homonimów słowa "Runge". Do homonimu o znaczeniu "kłonica" odnosi się następujaca definicja:

"Runge ist

eine seitliche Haltestange bei Langguttransportern (Holz, Rohre), siehe auch Rungenwagen".

W związku z tym uważam umieszczenie linku do niemieckiej strony "Runge" na stronie "kłonica" za absolutnie zasadne. Gdy powstanie osobna niemiecka strona poświęcona tylko "Runge" w znaczeniu "kłonica", trzeba będzie oczywiście zastąpić link do wspomnianej na wstępie strony linkiem do tej nowej strony.



Dlaczego link do ambigu jest zły, jeżeli nie ma na razie osobnej strony poświęconej przedmiotowemu pojęciu? Pytanie do Masura. Według mnie nawet taki link może być dla wielu osób szukających obcojęzycznych odpowiedników cenną informacją.