Helena Stachová
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Helena Stachová, z domu Teigová (ur. 26 maja 1931 w Pradze) – czeska tłumaczka polskiej literatury. Jej matką była Helena Teigová, także tłumaczka, ojcem profesor matematyki i fizyki Karel Teige[1]. Używała nazwisk Helena Teigová ml., Lenka Teigová, Helena Teigová-Stachová i Lenka Stachová. Przetłumaczyła książki Mariusza Szczygła Gottland i Zrób sobie raj (w której występuje). Jej matka tłumaczyła książki Igora Newerlego, co opisuje biografia Szkatułki Newerlego[2]. Stachová przetłumaczyła Wzgórze Błękitnego Snu, które nie ukazało się jednak w Czechach.
Przypisy[edytuj | edytuj kod]
- ↑ Jan Machonin: S Poláky nikdy do ilegální činnosti! (cz.). [dostęp 2020-06-18].
- ↑ Jan Zieliński: Szkatułki Newerlego. Wrocław: Wydawnictwo W.A.B., 2012. ISBN 978-83-7414-598-5.
Bibliografia[edytuj | edytuj kod]
- [1]
- Osudy Heleny Stachové (cz.). 2014-01-27. [dostęp 2020-06-18].