Risako Uchida-Yoshigami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Risako Uchida-Yoshigami (ur. 1928) – japońska tłumaczka literatury polskiej.

Absolwentka slawistyki na Uniwersytecie Waseda. Tłumaczyła głównie literaturę dla dzieci i młodzieży z języków słowiańskich, m.in. Jana Parandowskiego, Kornela Makuszyńskiego, Janiny Broniewskiej i Janiny Porazińskiej (łącznie ponad 20 przekładów polskich autorów). W 1970 uhonorowana odznaką „Zasłużony dla Kultury Polskiej”. Jej mężem był Shōzō Yoshigami, również tłumacz literatury polskiej[1].

Wybrane przekłady[1][edytuj | edytuj kod]

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

Bibliografia[edytuj | edytuj kod]