The Vision of Escaflowne

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
The Vision of Escaflowne
jap. 天空のエスカフローネ
(Tenkū no Esukafurōne)
Gatunekromans, mecha, fantasy
Manga
AutorShōji Kawamori
Katsu Aki
ArtystaKatsu Aki
WydawcaKadokawa Shoten
Odbiorcyshōnen
Drukowana wShōnen Ace
Wydawanagrudzień 1994styczeń 1998
Liczba tomów8
Telewizyjny serial anime
ReżyserKazuki Akane
StudioSunrise
Stacja telewizyjnaJaponia TV Tokyo, Animax
Polska Hyper
Premierowa emisja2 kwietnia 199624 września 1996
Liczba odcinków26
Manga
Hitomi: Tenkū no Escaflowne
AutorYuzuru Yashiro
WydawcaKadokawa Shoten
Drukowana wGekkan Asuka
Wydawanamaj 1996luty 1997
Liczba tomów2
Manga
Ishi (Energist) no kioku tenkū no Escaflowne: Comic Anthology
WydawcaKadokawa Shoten
Odbiorcyshōjo
Wydana6 stycznia 1997
Liczba tomów1
Powieść ilustrowana
AutorYumiko Tsukamoto, Hajime Yatate, Shoji Kawamori
ArtystaNobutoshi Yuuki, Hirotoshi Sano
WydawcaKadokawa Shoten
Drukowana wNewtype
Wydawanaczerwiec 1996sierpień 1997
Liczba tomów6
Film animowany
Escaflowne
ReżyserKazuki Akane
StudioSunrise
Wydany24 czerwca 2000
Czas trwania98 minut

The Vision of Escaflowne (jap. 天空のエスカフローネ Tenkū no Esukafurōne) – manga autorstwa Shōji Kawamori i Katsu Aki.

Na jej podstawie powstało 26-odcinkowe anime wyreżyserowane przez Kazuki Akane i wyprodukowane przez studio Sunrise.

Fabuła[edytuj | edytuj kod]

Hitomi Kanzaki w niewyjaśnionych okolicznościach zostaje przeniesiona na planetę Gaea, z której widać Ziemię i Księżyc. Na Gaei, Ziemia jest nazywana "mistycznym księżycem". Zdolność Hitomi do przepowiadania przyszłości gwałtownie wzrosła wraz ze znalezieniem się na nowej planecie, przez co dziewczyna zostaje wplątana w konflikt między pobliskimi krajami. Konflikt spowodował Dornkirk, władca państwa Zaibach, który za wszelką cenę chciał reaktywować moc atlantów.

Postaci[edytuj | edytuj kod]

  • Hitomi Kanzaki (jap. 神崎ひとみ Kanzaki Hitomi) – na Ziemi była zwykłą dziewczyną, bezskutecznie czekającą na prawdziwą miłość. Posiada dar jasnowidzenia, który wzrósł wraz z przybyciem na planetę Gaea. Stała się dzięki temu pomocna, a później niezbędna w przeszkodzeniu Dornkirkowi w jego planach. Jej obecność w pobliżu mecha zwanego Escaflowne powodowała wzrost jego mocy i zdolności.
Seiyū: Maaya Sakamoto
  • Van Slanzar de Fanel (jap. バァン・ファーネル Baan Fāneru) – drugi syn króla Goau i królowej Varie, a także młody król Fanelii. Ojciec Vana zmarł z niewyjaśnionych przyczyn, gdy Van miał 5 lat, a jego matka zmarła z żałości wkrótce potem; tron obiął jego starszy brat Folken. Balgus, zaufany rycerz i dobry przyjaciel króla Goau stał się dla Vana ojcem i nauczycielem. W wieku lat piętnastu, Van podczas walki ze smokiem został z niewyjaśnionych powodów przetransportowany na Ziemię gdzie po raz pierwszy spotkał Hitomi. Po pokonaniu smoka powrócił na swoją ojczystą planetę zabierając ją ze sobą. Podczas koronacji Vana, Fanelia została zaatakowana przez imperium Zaibach, co spowodowało uruchomienie skrywanego od dawna mecha zwanego Escaflowne.
Seiyū: Tomokazu Seki
  • Allen Crusade Schezar (jap. アレン・クルゼード・シェザール Aren Kurusēdo Shezāru) – rycerz z państwa o nazwie Asturia. Podczas swoich podróży zakochał się w księżniczce Millernie, która później urodziła mu dziecko, Chida. Dopiero później Allen dowiedział się o podróży swego ojca Leona, który został zamordowany przez żołnierzy Dornkirka w obawie przed odkryciem tajemnicy Atlantydy. Podczas tej wyprawy, Leon spotkał dziewczynę pochodzącą z innego świata i jak się później wyjaśniło była to babcia Hitomi.
Seiyū: Shin’ichirō Miki
  • Folken Lacour de Fanel (jap. フォルケン・ラクール・デ・ファーネル Foruken Rakūru de Fāneru) – starszy brat Vana, współpracownik Dornkirka. W walce ze smokiem stracił prawą rękę. Został później zabrany przez ludzi Zaibachu, którzy udzielili mu pomocy i wstawili mu protezę. Folken wstąpił w szeregi żołnierzy Zabiachu i nadziei na doświadczenie światu bez wojen, strachu i nienawiści.
Seiyū: Jōji Nakata
  • Dilandau Albatou (jap. ディランドゥ・アルバタウ Dirandu Arubatau) – lider elitarnej grupy zwanej Zabójcy smoków i żołnierz Zaibachu. Często traci kontrolę nad sobą. Największą radość sprawia mu walka, destrukcja oraz piromania. W walce Dilandau używa czerwonego mecha ze zdolnością latania, posiadającego płaszcz umożliwiający ukrywanie się, jak również miotacz ognia. Jego głównym priorytetem stało się pokonanie Vana Fanela.
Seiyū: Minami Takayama
  • Cesarz Dornkirk (jap. ドルンカーク Dorunkāku) – naukowiec o imieniu Isaac, liczący ponad dwieście lat, pochodził z Ziemi i był twórcą przekonania o stworzeniu lepszego świata. Uparcie twierdził, że wszystko we wszechświecie, włączając los i przeznaczenie, jest powodowane jakąś mocą i jest kierowane jednym, uniwersalnym prawem. Jego teorie umożliwiły mu odkrycie maszyn, które miały zmienić przyszłość. Issac został przeniesiony na planetę Gaeę i później został imperatorem Zaibachu. Pragnie stworzyć przyszłość, w której życzenia wszystkich ludzi zamieniały się w prawdę.
Seiyū: Masato Yamanouchi
  • Merle (jap. メルル Meruru) – trzynastoletnia dziewczyna-kot, przyjaciółka z dzieciństwa Vana. Początkowo jest zazdrosna o bliską znajomość Vana z Hitomi. Z biegiem czasu staje się dobrą i lojalną przyjaciółką Hitomi.
  • Balgus (jap. バルガス Barugasu) – jeden z trzech najwybitniejszych szermierzy planety Gaei, generał armii królestwa Fanelii. Opiekował się Vanem, uczył go, traktował jak syna. Często podróżował po Gaei w celu ulepszenia swoich szermierczych zdolności i podczas jednej z wypraw, spotkał Allena. Trenował z nim przez pewien czas, ale po śmierci króla, powrócił aby opiekować się Vanem i jego matką.
Seiyū: Tesshou Genda
  • Millerna Aston – trzecia księżniczka Asturii, skrycie kocha Allena Schezara, aczkolwiek zostaje oddana w ręce kupca Dryden Fassa. Gdy była młoda, chciała zostać lekarką, ale jej starsza siostra odwiodła ją od tego pomysłu.
Seiyū: Mayumi Iizuka

Manga[edytuj | edytuj kod]

NrData wydania (język japoński)ISBN (język japoński)
128 marca 1995[1]ISBN 978-4-04-713104-0
228 listopada 1995[2]ISBN 978-4-04-713123-1
31 kwietnia 1996[3]ISBN 978-4-04-713137-8
429 lipca 1996[4]ISBN 978-4-04-713147-7
527 listopada 1996[5]ISBN 978-4-04-713169-9
625 kwietnia 1997[6]ISBN 978-4-04-713181-1
71 września 1997[7]ISBN 978-4-04-713195-8
828 stycznia 1998[8]ISBN 978-4-04-713208-5

Hitomi: Tenkū no Escaflowne[edytuj | edytuj kod]

Powstała także manga zatytułowana Hitomi: Tenkū no Escaflowne (jap. HITOMI 天空のエスカフローネ HITOMI Tenkū no Esukafurōne), której autorem jest Yuzuru Yashiro[9].

NrData wydania (język japoński)ISBN (język japoński)
127 września 1996[9]ISBN 978-4-04-852739-2
27 kwietnia 1997[10]ISBN 978-4-04-852799-6

Antologia[edytuj | edytuj kod]

W 1997 roku opublikowano także antologię zatytułowaną Ishi (Energist) no kioku tenkū no Escaflowne: Comic Anthology (jap. 石(エナジスト)の記憶 天空のエスカフローネ・コミックアンソロジー Ishi (enajisuto) no kioku tenkū no esukafurone komikkuansorojī), której rozdziały wykonało kilku różnych artystów.

NrData wydania (język japoński)ISBN (język japoński)
16 stycznia 1997[11]ISBN 978-4-04-852715-6

Anime[edytuj | edytuj kod]

Muzyka[edytuj | edytuj kod]

Muzyka została skomponowana przez Yōko Kanno i Hajime Mizoguchi.

Albumy:

  • Escaflowne Original Soundtrack - Over the Sky
    1. "約束はいらない" (Yakusoku wa Iranai - "Promises Not Necessary") - 3:32
    2. "Flying Dragon" - 2:37
    3. "Dance of Curse" - 4:06
    4. "Murder" - 4:01
    5. "Escaflowne" - 2:06
    6. "Angel" - 2:18
    7. "Cubic" - 2:06
    8. "Romance" - 5:43
    9. "Ne Zu Mi" - 3:24
    10. "Wings" - 3:34
    11. "Gloria" - 6:58
    12. "Eyes" - 2:57
    13. "ポケットを空にして" (Pocket o Kara ni Shite - "Empty the Pocket") - 4:01
    14. "White Dove" - 5:36
    15. "Mystic Eyes" - 4:16
    16. "Deja Blue" - 1:16
  • Escaflowne Original Soundtrack 2
    1. "The Vision of Escaflowne" - 4:17
    2. "Fanelia" - 2:14
    3. "Ask the Owl" - 2:05
    4. "Charm" - 1:53
    5. "Country Man" - 1:35
    6. "A Mole Man" - 3:06
    7. "Cradle Song" - 1:28
    8. "Machine Soldier" - 2:29
    9. "Shadow of Doubt" - 4:42
    10. "A Far Cry" - 5:39
    11. "Market Place" - 2:53
    12. "Medicine Eater" - 2:53
    13. "Godds Drunk" - 2:31
    14. "Cat's Delicacy" - 3:19
    15. "Love" - 5:01
    16. "Hitomi's Theme" - :27
    17. "If You" - 4:42
  • Escaflowne Original Soundtrack 3
    1. "Short Notice" - 0:43
    2. "Arcadia" - 5:14
    3. "Epistle" - 3:24
    4. "Farewell" - 2:50
    5. "Aoi Hitomi" - 3:14
    6. "Perfect World" - 4:40
    7. "I Recommend Instincts" - 4:44
    8. "Scrappy" - 1:42
    9. "Shrilly" - 2:11
    10. "Revenge" - 4:08
    11. "Illusion" - 1:37
    12. "Blaze" - 4:22
    13. "Fatal" - 1:11
    14. "光の中へ" (Hikari no Naka e - "Into the Light") - 4:38
    15. "Again" - 3:41
  • Escaflowne - Lovers Only
    1. "Promises Not Necessary" (TV Edit) - 2:12
    2. "The Vision of Escaflowne" (Take 2) - 4:19
    3. "Memory of Fanelia" - 3:11
    4. "Dance of Curse" - 4:06
    5. "Zaibach" - 2:12
    6. "Flying Dragon" - 2:37
    7. "Cradle Song" - 1:28
    8. "My Best Friend" - 3:42
    9. "Bird Cage" - 2:39
    10. "Chain" - 4:06
    11. "Epistle" - 3:24
    12. "Perfect World" - 4:40
    13. "Blaze" (Take 2) - 4:25
    14. "Hitomi's Theme" - 4:27
    15. "Angel" - 2:18
    16. "Cat's Feelings" - 3:52
    17. "Arcadia" - 5:14
    18. "The Day the Wind Blows" - 5:56
    19. "Mystic Eyes" (TV Edit) - 1:13
    20. "The Story of Escaflowne - End Title" - 4:52

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. 天空のエスカフローネ 1 (jap.). Kadokawa. [dostęp 2020-11-24].
  2. 天空のエスカフローネ 2 (jap.). Kadokawa. [dostęp 2020-11-24].
  3. 天空のエスカフローネ3 (jap.). Kadokawa. [dostęp 2020-11-24].
  4. 天空のエスカフローネ4 (jap.). Kadokawa. [dostęp 2020-11-24].
  5. 天空のエスカフローネ5 (jap.). Kadokawa. [dostęp 2020-11-24].
  6. 天空のエスカフローネ6 (jap.). Kadokawa. [dostęp 2020-11-24].
  7. 天空のエスカフローネ7 (jap.). Kadokawa. [dostęp 2020-11-24].
  8. 天空のエスカフローネ8 (jap.). Kadokawa. [dostęp 2020-11-24].
  9. a b HITOMI 天空のエスカフローネ1 (jap.). Kadokawa. [dostęp 2020-11-24].
  10. HITOMI 天空のエスカフローネ 2 (jap.). Kadokawa. [dostęp 2020-11-24].
  11. 石(エナジスト)の記憶 天空のエスカフロ-ネ・コミックアンソロジー (jap.). Kadokawa. [dostęp 2020-11-24].

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]