Varan the Unbelievable

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Varan the Unbelievable
大怪獣バラン
ilustracja
Gatunek science fiction, katastroficzny
Data premiery Japonia 14 października 1958
Kraj produkcji  Japonia
Język japoński
Czas trwania 87 minut
Reżyseria Ishirō Honda
Scenariusz Ken Kuronuma, Shinichi Sekizawa
Główne role Kōzō Nomura
Ayumi Sonoda
Fumindo Matsuo
Muzyka Akira Ifukube
Zdjęcia Hajime Koizumi
Scenografia Kiyoshi Shimizu
Akira Watanabe
Montaż Kazuji Taira
Produkcja Tomoyuki Tanaka
Wytwórnia Tōhō
Dystrybucja Japonia Tōhō

Varan the Unbelievable (jap. 大怪獣バラン Daikaijū Baran)japoński film typu kaijū z 1958 roku w reżyserii Ishirō Hondy.

Fabuła[edytuj | edytuj kod]

W Tōhoku podczas poszukiwania rzadkiego motyla dwóch entomologów zostaje zabitych w niewyjaśnionych okolicznościach. Mieszkańcy wioski mieszczącej przy rzece Kitami stwierdzają, że zabił ich bóg gór Baradagi.

Zaintrygowana tym firma Obalone Mity XX wieku wysyła ekspedycję, by sprawdzić co stało za śmiercią w Tōhoku. Wkrótce ekipa dociera do wioski, w której jest odprawiany rytuał do Baradagiego. Rozgniewany kapłan oznajmia, że przybysze zakłócili spokój boga gór. Po chwili chłopiec z wioski, Ken biegnie za swoim psem, narażając swe życie. Reszta mieszkańców nie biegnie za nim, jako, że wedle słów kapłana taka rozgniewała by Baradagiego. Jeden z członków ekspedycji, Kenji sprzeciwia się kapłanowi i mówi mieszkańcom, że ich wiara to jedynie przesądy i nie są warte narażenia życia dziecka. Wieśniaki z wyjątkiem kapłana decydują się ratować chłopca. Ken zostaje odnaleziony ze swym psem, wkrótce wyłania się z wody gigantyczny jaszczur. Monstrum atakuje wioskę, zabijając kapłana broniącego kramu i po tym wraca do swego legowiska.

Raport o bestii dociera do władz. Jaszczur został rozpoznany jako Varanopod z epoki triasu. Wojsko wkrótce gromadzi się przy rzecze Kitami, w której mieszka potwór nazwany Varanem. Po ewakuacji wieśniaków wojsko wypuszcza toksyny do rzeki, by wykurzyć stamtąd Varana. Potwór wychodzi na ląd i zostaje potraktowany artylerią, jednak nie robi mu żadnej krzywdy. W wyniku zamieszania, Yuriko wpada na drzewo, znajdując się na drodze Varana. Kenji od razu ratuje przyjaciółkę i ukrywają się w jaskini. Varan chce ich stamtąd wygrzebać, jednak jego uwaga zostaje odwrócona świetlnymi bombami. Wspina się na pobliskie wzgórze i ujawnia błony między kończynami, dzięki czemu może szybować w powietrzu.

Następnego Varan kontynuuje swój pochód przy wybrzeżach Tokio, wciąż mając przewagę na wojskiem. Japońskie Siły Samoobrony po defensywie i przemyślniu decydują wcielić swój nowy planu przy lotnisku Haneda. Tokio zostaje ewakuowane, a wojsko czeka na Varana.

Nocą Varan wynurza się z wody, gotowy do dalszych ataków.S twór zostaje natychmiast ostrzelany przez otaczające siły, ale to nie powstrzymuje go. Kenji, ponownie biorąc sprawy w swoje ręce, jedzie ciężarówkę wypełnioną specjalnym prochem na pas startowy lotniska Haneda. Varan ugania się za pojazdem, aż Kenji wybiega z niego na bezpieczną odległość. Ciężarówka za pomocą przycisku zosatje zdetonowana kładąc Varan na łopatki. Radość jest przedwczesna, , ponieważ bestia podnosi się z ataku i rozpoczyna atak na tylnych nogach. Bomby zostają wypełnione specjalnym prochem z ciężarówką i rzucone na żer Varanowi. Po połknięciu bomb pierwsza z nich wybucha, zmuszając Varana powrotu do morza. Kiedy znajduje się pod wodą, wybucha druga bomba zabijając Varana na dobre.

Obsada[edytuj | edytuj kod]

Aktor Wersja japońska Wersja amerykańska
Myron Healey Brak w tej wersji kmdr James Bradley
Tsuruko Kobayashi Anna Bradley
Clifford Kawada kpt Kishi
Hiroshi Hisasume szer. Seki
Kōzō Nomura Kenji Uozaki Paul Isoh
Ayumi Sonoda Yuriko Shinjō Shidori Isoh
Fumindo Matsuo Motohiko Horiguchi przyjaciel Paula
Koreya Senda prof. Sugimoto obserwatorzy
Akihiko Hirata dr Fujimora
Akio Kusama płk Kusama żołnierze
Yoshio Tsuchiya kmdr ppor. Katsumoto
Fuyuki Murakami dr Majima Brak w tej wersji
Minosuke Yamada Sekretarz Obrony
Akira Sera kapłan czciciel
Derick Shimatsu Brak w tej wersji Matsu
Takashi Itō Ken
Ayako Honma matka Kena krzycząca kobieta
Hisaya Itō Ichirō Shinjō inspektorzy
Nadao Kirino Yutaka Wada
Yoneo Iguchi Brak w tej wersji operator radiowy
Yoshifumi Tajima dowódcy okrętów minowych
Haruo Nakajima
Varan / Górski Bóg Baradagi Obaki
Katsumi Tezuka

Produkcja[edytuj | edytuj kod]

Preprodukcja[edytuj | edytuj kod]

Pierwotnie film miał być koprodukcją pomiędzy Tōhō a AB-PT Pictures Corporation na potrzeby telewizji z tego powodu został nakręcony w czerni i bieli oraz formacie obrazu 4:3. W trakcie produkcji AB-PT Pictures Corporation zbankrutowała. Tōhō mając większą część nakręconego materiału zdecydowało wypuścić film do japońskich kin. W tym wypadku stworzyli nowy scenariusz, dokręcili resztę filmu na czarno-białej taśmie, a Akirze Ifukube zlecono przerobić muzykę. Proporcje obrazu zostały przerobione, by pasowały do formatu panoramicznego oraz nowych nagrań i dotąd jest to jedyny film Tōhō nakręcony w formacie 2.35:1, w Japonii reklamowany jako TohoPanScope[1].

Film w Japonii został potem wydany w telewizji jako dwu-częściowy 54-minutowy film[2].

Scenariusz[edytuj | edytuj kod]

Mieszkańcy wioski czczącej Varana wzorowani byli na ówczesnych stereotypach nt. Burakumin. W pierwszych wydaniach video ograniczono sceny z udziałem w celu uniknięcia kontrowersji[3].

Efekty specjalne[edytuj | edytuj kod]

Reżyser efektów specjalnych Eiji Tsuburaya wymyślił Varana jako hybrydę Godzilli i kappy, a projektant Akira Watanabe dodała patagia polatuchy[4]. Głowę kositumu Varana została wymodelowana przez Teizo Toshimitsu, ciało przez braci Kanju i Yasuei Yagi, a skóry, grzbiet i pazury przez Keizo Murase. Aby kolce Varana wyglądały na przezroczyste, Murase wyciął je z gumowego węża i przykrył taśmą winylową[5]. Oczy kostiumu miały wbudowane światła, dzięki którym mogły świecić, podczas gdy łuski na jego plecach zostały wykonane z tłoczonych skorup orzechowych[6]. Nieliczne kolorowe zdjęcia kostiumu pokazują, że był on brązowy, a sam Murase opisał jego kolor jako „czekoladową sepię”[5]. W rolę potwora wcielili się Haruo Nakajima i Katsumi Tezuka.

Oprócz kostiumu stworzono miniaturowy model do przedstawienia Varana szybującego w powietrzu[7] i ręcznie sterowaną marionetkę w celu połykania flary[8]. Model został potem wykorzystany w filmie Zniszczyć wszystkie potwory[5].

Mając świadomość, że film miał budżet telewizyjny, twórca efektów specjalnych Eiji Tsuburaya wykorzystał fragmenty z Godzilli i Godzilla kontratakuje[9]. W jednym ujęciu pojawia się ogon Godzilli „grający” ogon Varana. Głos Varana powstał z przerobionego głosu Godzilli. Głosem tym potem ryczały Gorozaur, Megalon, Baragon i część potworów z Ultramana. Podczas jednej ze scen Haruo Nakajimie w wyniku wypadku jeden z ładunków wybuchowych wybuchł i poważnie poparzyła go w okolicach brzucha[10][11].


Wersja amerykańska[edytuj | edytuj kod]

Varan the Unbelievable
ilustracja
Gatunek science fiction, katastroficzny
Data premiery Stany Zjednoczone 7 grudnia 1962
Kraj produkcji  Stany Zjednoczone
Język angielski, japoński
Czas trwania 70 minut
Reżyseria Jerry A. Baerwitz
Scenariusz Sid Harris
Główne role Myron Healey
Tsuruko Kobayashi
Clifford Kawada
Muzyka Albert Glasser
Zdjęcia Jacques R. Marquette
Montaż Rudolph Cusumano
Produkcja Jerry A. Baerwitz
Wytwórnia Cory Film Corporation
Dallas Productions Inc.
Dystrybucja Crown International Pictures

Prawa do dystrybucji filmu na terenie Stanów Zjednoczonych otrzymało Crown International Pictures, mała niezależna wytwórnia filmowa i wypuściła go pod tytułem Varan, the Unbelievable o ograniczonej ilości pokazów. Wersja amerykańska była tak drastycznie przerobiona, że nie przypominała japońskiego pierwowzoru. Fabuła opowiadała o kmdr Jamesie Bradleyu, amerykańskim naukowcu wojskowym, mieszkającym w Japonii i ożenionym z Japonką oraz nielubianym przez tubylców, ze względu na amerykańskie pochodzenie. Bradley odpowiadał za eksperyment chemiczny polegający na odsalaniu jezior, który wybudził Varana. Stworzono nowe sceny z amerykańskimi aktorami. Bohaterzy oryginalnej wersji zostali zdegradowani i zmieniono im funkcję. Kenji i Yuriko zostali przemianowani jako Paul i Shidori Isoh, zaś Motohiko jest określany jedynie jako przyjaciel Paula. Varan w tym filmu nazywany jest Obaki (od słowa obake), a sceny jego lotu zostały wycięte.

Ishirō Honda nie wiedział o istnieniu tej wersji aż do lat 80. i wyraził zdziwienie tym, że film został wydany poza granicami Japonii[12].

Odniesienie w kulturze popularnej[edytuj | edytuj kod]

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Stuart Galbraith IV, The Toho Studios Story: A History and Complete Filmography, Scarecrow Press, maj 2008, s. 149, ISBN 978-0-8108-6004-9 (ang.).
  2. Howard Hughes: Outer Limits: The Filmgoers' Guide to the Great Science-fiction Films. I.B.Tauris, maj 2014, s. 23. ISBN 978-1-78076-166-4. (ang.)
  3. “東洋の神秘” 大怪獣バラン (jap.). LD, DVD and Blu-ray Gallery. [dostęp 2019-01-12].
  4. August Ragone: Eiji Tsuburaya: Master of Monsters. Chronicle Books, 2007, s. 55. ISBN 978-0-8118-6078-9. (ang.)
  5. a b c 東宝特撮映画大全集. Village Books, wrzesień 2012, s. 34-35, 124. ISBN 978-4-86491-013-2. (jap.)
  6. Keizo Murase: 怪獣秘蔵写真集 造形師村瀬継蔵. Yosensha, wrzesień 2015, s. 259. ISBN 978-4-8003-0756-9. (jap.)
  7. ゴジラ大全集―テレビマガジン特別編集 誕生40周年記念. Kodansha, 1994. ISBN 4-06-178417-X. (jap.)
  8. ゴジラ : 東宝特撮映画全史 : 誕生60周年記念. Kōdansha, lipiec 2014, s. 95. ISBN 978-4-06-219004-6. (jap.)
  9. David Kalat: A Critical History and Filmography of Toho’s Godzilla Series. Wyd. 2. Jefferson (Kalifornia Północna): McFarland & Co, 2010. ISBN 978-1-4766-3265-0. [dostęp 2019-01-12]. (ang.)
  10. Steve Ryfle: Japan’s Favorite Mon-star: The Unauthorized Biography of „The Big G”. ECW Press, 1998, s. 180. ISBN 1550223488. (ang.)
  11. David Milner, Guy Tucker: Haruo Nakajima Interview (ang.). Kaiju Conversations. [dostęp 2020-02-20].
  12. Steve Ryfle, Ed Godziszewski: Ishiro Honda: A Life in Film, from Godzilla to Kurosawa. Wesleyan University Press, październik 2017, s. 151. ISBN 978-0-8195-7087-1. (ang.)
  13. Szmigiel: Daikaiju Varan aka Varan the Unbelievable (ang.). Home of Tokusatsu Tuesday and Five Star Stories Friday, 2015-08-11. [dostęp 2018-12-03].
  14. In pacific rim uprising several kaiju from other movies make a small cameo. (ang.). Reddit. [dostęp 2020-02-20].

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]